I would turn down ten thousand churrascos for another taste of the bejeweled organ. Don't worry Molly the meaning of the Arabic script is deeper than just a name and will remain "our little secret". It's a shame I wont be in town when you are back, how long are you staying? Originally Posted by scooterscuzzOkaaay
From Ioseph, the Latin form of Greek Ιωσηφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add". In the Old Testament, Joseph is the eleventh son of Jacob. Because he was the favourite of his father, his older brothers sent him to Egypt and told their father that he had died. In Egypt, Joseph became an advisor to the pharaoh, and was eventually reconciled with his brothers when they came to Egypt during a famine. This name also occurs in the New Testament, belonging to Saint Joseph the husband of Mary and Joseph of Arimathea. Originally Posted by Dorian Grayيوسف or transliterated YUSUF is Joseph in arabic, what she has written is a word that's transliterated JOZAF, as far as I can tell, I could be wrong mine's a bit rusty. Oh and nice tatas!
I would turn down ten thousand churrascos for another taste of the bejeweled organ. Don't worry Molly the meaning of the Arabic script is deeper than just a name and will remain "our little secret". It's a shame I wont be in town when you are back, how long are you staying? Originally Posted by scooterscuzz